La traducción religiosa en España en el siglo XV

Antonio Bueno García

La traducción religiosa en España en el siglo XV

Číslo: 2/2021
Periodikum: Acta Universitatis Carolinae Philologica
DOI: 10.14712/24646830.2021.24

Klíčová slova: religious translation; translator; 15th century; reform; religious orders

Pro získání musíte mít účet v Citace PRO.

Přečíst po přihlášení

Anotace: The 15th century was a turning point for the Church after a period of decline that threatened its spiritual foundations and social credibility. Translation played a decisive role at the time, making reality the spirit of reform in the religious institution. Translation was the medium in which the Church relied to introduce new ideas based on humanism, promote theology, and serve as a bridge in the evangelical mission, within and outside the borders of the kingdom. Its practice reached great goals among the religious and made it possible to publicize fundamental texts of the Bible, theology, philosophy, literature, and science of renowned European authors.