Validation of the Slovak Version of the SIBDQ Questionnaire in a Cohort of Inflammatory Bowel Disease Patients

Yashar Jalali, Igor Šturdik, Monika Adamcová, Anna Krajčovičová, Martin Huorka, Juraj Payer, Tibor Hlavatý

Validation of the Slovak Version of the SIBDQ Questionnaire in a Cohort of Inflammatory Bowel Disease Patients

Číslo: 2/2019
Periodikum: Gastroenterologie a hepatologie
DOI: 10.14735/amgh2019138

Klíčová slova: Crohnova choroba, HBI, SF-36, SIBDQ, idiopatický střevní zánět, pMayo, ulcerózní kolitida

Pro získání musíte mít účet v Citace PRO.

Přečíst po přihlášení

Anotace: Východiská: Zápalový dotazník o ochoreniach hrubého čreva (IBDQ – inflammatory bowel disease questionnaire) je široko používaný dotazník na hodnotenie kvality života u pacientov so zápalovým ochorením čriev (IBD – inflammatory bowel disease). Hoci bol tento dotazník prijatý a potvrdený v niekoľkých jazykoch, ešte nebol potvrdený v slovenskom jazyku. Ciele: Cieľom tejto štúdie bolo aplikovať metódy a kritériá používané v niekoľkých adaptačných štúdiách na posúdenie platnosti a spoľahlivosti prispôsobeného IBDQ. Metódy: V tejto prierezovej štúdii sme zhromaždili dáta pomocou 90 dotazníkov IBD (ulcerózna kolitída (UC) 39 a Crohnova choroba (CD) 51 dotazníkov) od 82 po sebe nasledujúcich pacientov z centra IBD v Ružinovskej fakultnej nemocnici v Bratislave. Všetkým pacientom boli poskytnuté tri dotazníky: krátka forma IBD dotazníka (SIBDQ – short inflammatory bowel disease questionnaire), prieskum Short Form (SF-36), Harvey-Bradshawov index (HBI) u pacientov s CD a parciálneho Mayo Score (pMayo) u pacientov s UC. Na základe údajov sme hodnotili slovenskú verziu SIBDQ pre platnosť s použitím miery konvergencie Pearsonova korelačného koeficientu, spoľahlivosť pomocou Cronbachovho interného testu konzistencie a prijateľnosti a zrozumiteľnosti jazyka pomocou stupnice Likert. Výsledky: Slovenská verzia SIBDQ bola tiež vysoko korelovaná v porovnaní s SF-36 (UC r = 0,87 a CD r = 0,81; oba s p < 0,01), HBI (CD r = – 0,82; p < 0,01) a pMayo (UC r = –0,86; p < 0,01). Spoľahlivosť slovenskej verzie SIBDQ bola veľmi významná u UC (Cronbachov alfa koeficient 0,96 pre zložku klinickej prezentácie a 0,85 pre zložku sociálneho obmedzenia) a CD (0,92 pre zložku klinickej prezentácie a 0,84 pre zložku sociálneho obmedzenia). Percento akceptovateľnosti všetkých dotazníkov SIBDQ u UC a CD pacientov zostalo konštantné na 100 %. Zrozumiteľnosť jazyka bola hodnotená sedembodovou stupnicou Likert, v ktorej sa zistilo, že 93,15 % pacientov súhlasilo s tým, že dotazník bol jazykovo správny a zrozumiteľný. Záver: Slovenská verzia SIBDQ je platný, spoľahlivý a vysoko prijateľný nástroj na meranie kvality života pacientov s UC a CD.